1-2 ЛЕГЕНДЫ О ЧЖАН САНЬФЭНЕ
1-2 ЛЕГЕНДЫ О ЧЖАН САНЬФЭНЕ
Предания о Чжан Саньфэне широко распространены и передаются из поколения в поколение. Многие из приведенных ниже историй могут показаться читателям Запада сильно приукрашенными; впрочем, и многие китайцы не верят в них. Неверие это происходит от незнакомства с замечательными способностями человека, который хотя бы немного продвинулся в тайцзи-цюане. Во всяком случае, серьезные ученики могут использовать легенды о Чжан Саньфэне как образцы для собственной практики, лишний раз напоминающие, что практика -путь к совершенству.
Рассказывают, что у Чжан Саньфэна было пять любимых дел:
1) танцевать с саблей в лунном свете;
2) выполнять тайцзи-цюань темной ночью;
3) лазать по горам ветреной ночью;
4) читать классиков дождливой ночью;
5) медитировать в полночь.
Он считал, что первое приносит энергию, второе дает силу, третье удлиняет дыхание, четвертое очищает разум, а пятое проясняет природу человека. Эти Пять Эффектов -главные цели даосов, предмет их постоянных поисков. Если человек способен достичь этих конечных точек, то он уже близок к Дао.
Суровой, холодной зимой, когда дорожка перед храмом покрылась снегом, Чжан решил выйти и полюбоваться снежным пейзажем. После того как он прошел по снегу, за ним не осталось следов, словно никто и не шел. Этот феномен так и называется – «ступание по снегу, не оставляющее следов» – и считается высочайшим достижением. Еще Чжан мог растапливать снег, проходя по нему и используя при этом свою внутреннюю силу, чистую энергию Ян. Жар его тела мог быть так невероятно силен, что дорожка после него выглядела как будто под ярким светом солнца. Говорят еще, что, когда Чжан медитировал в полночь, ци выходила из его тела и с шуршанием раздувала его одежды, словно ветер. Мало того, даже стены вокруг него дрожали. Это явление показывало, что его внутренняя сила достигла высшей точки. Он дошел до состояния, когда ци переносилась к шэнь, другими словами, его физическая и духовная энергии были в полной гармонии.
Однажды ночью буря с дождем неожиданно обрушилась на гору. Сломалось много деревьев, а один огромный камень весом в тонну покатился вниз по склону, прямо на храм, но по пути наткнулся на другой большой камень. Падение было приостановлено, но это было очень шаткое равновесие, к тому же буря продолжала бушевать. Узнав об этом, Чжан, любивший карабкаться ночью на скалы, взобрался на верхушку нижнего камня, поднял верхний и сбросил его в ручей. Его сила была просто потрясающей…
Чжан Саньфэн обожал обезьян и журавлей, и они постоянно окружали его на горе Удан. Когда он на несколько месяцев отказывался от употребления злаков, одна из обезьян ходила в лес и рвала дикие плоды для хозяина. Журавль был у него вроде телохранителя, уничтожая в округе всех змей. Если же появлялся питон, то журавль сообщал об этом Чжан Саньфэну, и тот убивал питона голыми руками. Когда питон поднимал голову и бросался, Чжан быстро уворачивался, концентрировал свою внутреннюю силу, задерживал дыхание и, выполняя захват «Мустанг трясет гривой», хватал змеиную шею одной рукой, а тело – другой. Затем Чжан поворачивал корпус, и сила его поясницы и ног растягивала питона. Растянув змею, Чжан бросал ее наземь, и она разлеталась на несколько окровавленных кусков. Поэтому для питона, почувствовавшего на себе взгляд Чжана, лучшим выходом было скрыться подальше. Еще рассказывают, что Чжан любил убивать тигров голыми руками при помощи приема «Выстрелить в тигра из арбалета». Когда тигр бросался на мастера, он делал шаг вперед и поворачивал туловище немного вправо и, таким образом, мишень тигра сдвигалась. Оставалось схватить прыгнувшего зверя за задние лапы и разорвать его надвое.
Чжан воспитал очень большую обезьяну, которая была так умна, что даже постепенно, наблюдая за тренировками хозяина, переняла у него тайцзи. Чжан назвал эту обезьяну Сюэ Дин, что означает «учись непоколебимости», потому что природа обезьяны -неустойчивость, а Чжан хотел придать своему питомцу качество стабильности. Сюэ Дин помогал ему во многих делах. Но рассказывают также, что обезьяна помогала мастеру только собирать хворост (другой помощи ему никогда не требовалось). Чжан заготавливал хворост без топора. Зайдя в лес, он вытягивал руки в позе «Косая летящая позиция» и, слегка раздвигая ладони вправо и влево, ломал несколько веток. Сюэ Дин тогда поднимал их с земли и нес домой.
Монгольская императорская семья из династии Юань однажды охотилась на горе Удан, когда Чжан собирал там целебные травы. Он знал, что монголы – отличные стрелки из лука, но не любил их помпезности. Увидев Чжана, стоявшего и смотревшего на них, монголы приказали ему уйти прочь. Это рассердило Чжана, но он только сказал монгольскому принцу с легкой усмешкой: «Ваше высочество охотится с луком и стрелами, а я – с голыми руками». В этот момент пара ястребов пролетела над ними. Чжан подпрыгнул на несколько футов и поймал их. Он упал на землю, как падает лист, без малейшего шума. Принц был изумлен. Чжан посадил по птице на каждую ладонь. Как ястребы ни старались, они не смогли взлететь. Чжан сказал: «Я милостив к живым существам и не хочу обижать птиц». Он убрал ладони, и ястребы взмыли в небо. Один из спутников принца разозлился и выстрелил в Чжана из лука. Мастер поймал стрелу зубами, взял ее двумя пальцами и бросил в дерево. «Мне не нужны орудия насилия», – сказал он. Достигнув дерева, стрела глубоко вонзилась в него.