Глава 1. Суждения о тайцзицюань[13]
Глава 1. Суждения о тайцзицюань[13]
Великий предел — это та пружина, которая из Беспредельности рождает движение и покой, мать инь и ян. Движение — это разделение, покой — это смыкание. Ничего это не минует: вслед за сгибанием идёт распрямление. Человек жёсткий, а я мягкий — называю это уводом-цзоу; я следую вдоль, а человек идёт против — называю это прилипанием-нянь; движение быстрое, а я быстро реагирую — называю это соединением-лянь; движение медленное, а я медленно реагирую — называю это следованием-суй. Хоть трансформаций и не счесть, но пронизаны они единым законом: совершенствуясь в приёмах, постепенно постигаешь усилие, от постижения усилия поднимаешься на следующую ступеньку к духовной ясности. Без долгого приложения сил этого не постигнуть сразу вдруг!
Опустошить шею с усилием упирания вверх. Ци погрузить в даньтянь. Стоять прямо, не опираясь, то скрываться, то проявляться. Слева тяжесть — слева непременно облегчить; справа тяжесть — справа непременно облегчить. Пустое и полное параллельно достигают, запрокидываться высоко — буравить вертикально. Наступают — длинная дистанция; отступают — теснить вплотную. Даже пёрышко не сможет пристать, даже мошка не сможет сесть. Человек не знает меня, лишь я знаю его. У такого героя нет противников, всё идёт отсюда.
С такой техникой боковых врат[14] очень много. Хотя в формах и есть различия, но они не выходят за рамки того, что сильный обижает слабого, медленный уступает быстрому! Сильный бьёт бессильного, медленнорукий уступает быстрорукому. Всё это врождённые способности, нет связи с изучением силы и применением изученного.
Поразмыслим над фразой «четырьмя лянами отодвинуть тысячу цзиней» — явно речь идёт о победе без применения силы, посмотрите на то, как древний старец даёт отпор толпе — можно ли это за счёт быстроты? Нужно лишь стоять подобно весам, в движении быть подобным колесу. Одна сторона нагружена — следуешь, двойная тяжесть — всё застопорилось. Каждый, кто видит, что за много лет усердной наработки так и не научился создавать соединение и трансформироваться, во всём подконтролен противнику — тот ещё не осознал ошибки двойной тяжести!
Хочешь избежать этой ошибки — нужно познать инь и ян, прилипание-нянь — сразу увод-цзоу, увод-цзоу — сразу прилипание-нянь, инь не отделяется от ян, ян не отделяется от инь, ян и инь взаимно просачиваются — вот метод понимания усилия. После понимания усилия чем больше тренируешься — тем больше постигаешь суть. Безмолвно чувствуешь, постепенно приходишь к тому, что следуешь желаемому сердцем. Корень — в том, что отбрасываешь себя и исходишь из того, что делает другой, большинство ошибок — оттого, что отбрасывают близкое и стремятся к далёкому[15]. Сказано: «отклонился всего лишь на волосок — сбился на тысячу ли». Изучающий не должен анализировать не углубляясь в детали! Таково Суждение.