ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
Шэрон разбудили мягкие вечерние лучи, пробивавшиеся сквозь щель в жалюзи. Кевин спал рядом. Она потихоньку выскользнула из постели; Кевин шевельнулся, по продолжал спать.
Шэрон накинула халат и вышла в гостиную. Села, пободрала с пола газету, принесенную Кевином. В глубине души она понимала, что вес это правда, но тем не менее никак не могла поверить. Хотя Ли с каждым разом заходил все дальше, так что убийство было логичным следующим шагом.
Она прошла на кухню, включила чайник. Присела подождать, пека он закипит, пытаясь привести мысли в порядок. Взгляд ее бесцельно блуждал по кухне, пока не остановился на дверце шкафа, на которой был пришпилен кусочек бумаги. Она встала с табурета, подошла ближе. На бумажке карандашом было нацарапано: «Инспектор Джим Уэлш, полицейское управление Фулхэм». Вот оно! Вот что нужно делать!
Чайник только начал закипать, но Шэрон решительно выдернула шнур из розетки.
— Инспектора Уэлша, будьте добры.
— А кто его спрашивает?
Скажите ему, что это по поводу Ли Джонса.
— Минутку.
Шэрон ждала секунд двадцать, не меньше, прежде чем услышала мужской голос.
— Инспектор Уэлш слушает.
— Здравствуйте, это Шэрон. Шэрон Гиллеспи.
— А, мисс Гиллеспи! Чему я обязан этим удовольствием? — закинув ноги на стол, он откинулся на спинку кресла, а губы растянулись в самодовольной ухмылке.
— Это по поводу Ли, — тихо сказала Шэрон.
— Я тоже так думаю.
— Вы знаете, что он ездил в Германию на футбол?
— Да? — она замолчала, почувствовав вдруг себя виноватой. — Да, и что? — спросил он нетерпеливо.
— Не подталкивайте меня! Это не так уж просто!
— Да-да-да, я все понимаю. Постарайтесь успокоиться и скажите мне то, что собирались.
— Вчера вечером был зарезан немецкий болельщик — так вот, это сделал Ли. — Уэлш резко выпрямился, скинул ноги со стола.
— Что вы сказали?
— Что слышали.
— Этого парня зарезал Джонс? Откуда вы знаете? Он сам вам рассказал?
— Нет, я его не видела. Он вернется только вечером, не раньше. Мне сказал Кевин.
— Кевин Мюррэй? А он что, не с Джонсом?
— Нет, он вернулся сегодня утром, потому что не мог больше оставаться рядом с Ли. — Уэлш не верил своим ушам.
— А Кевин откуда знает?
— Он был там и видел все своими глазами.
— А сейчас Кевин где?
— Здесь, у меня.
— Может быть, он подъедет к нам? — Уэлш хотел всего и сразу.
— Не знаю. Он не знает, что я звоню вам.
— Гм. Как вы думаете, он не откажется встретиться со мной?
— Я не знаю! Все эти события здорово выбили его из колеи.
— Может быть, вы попробуете убедить его сделать это? — Уэлш знал, что никто, кроме Шэрон, не сможет заставить Кевина сдать своего лучшего друга.
— Не знаю. Я попробую.
— Умница! Почему так резко поменялись ваши вкусы, Шэрон?
— Не ваше дело! — отрезала она. — Все, что я знаю, это что Ли стал чудовищем, которому не место на свободе!
— Хорошо, хорошо! Поработайте над Кевином ради меня и дайте мне знать, когда он созреет.
— Ладно. Я постараюсь.
Довольный Уэлш положил трубку и рассмеялся вслух. Потом встал, вышел из своего кабинета и зашел в общее помещение.
— Чему радуетесь, шеф? — спросил один из его подчиненных.
— Как только Фрэнсис вернется в Англию, пусть немедленно готовит отчет!
— А что за спешка, шеф?
— Того немца убил Джонс.
— Вы шутите! — Сотрудники управления молча переглянулись.
— Откуда вам это стало известно? — спросил сержант.
— Дело в том, сержант, что его подруга — я хотел сказать, бывшая подруга — только что звонила мне! Так случилось, что Мюррэй все видел и вернулся домой в шоке после этого. Девчонка постарается убедить его дать показания. — Присутствующие устроили что-то вроде небольшой овации.
— Не слишком-то радуйтесь, Мюррэй еще не у нас.
— А что, если Фрэнсис тоже все видел?
— А что, если нет? Я не хочу упускать ни одного шанса. Теперь нужно узнать, когда прибывает их рейс, и связаться с людьми из Футбольной Разведки. Если они собираются кого-то задерживать, попросите их задержать так же пару-тройку парней из фирмы Джонса, и среди них Фрэнсиса, для дачи показаний. Только пусть не трогают самого Джойса. Это удовольствие я хочу приберечь для себя.
— Да, шеф.
Шэрон поставила две чашки кофе на столик рядом с кроватью и включила лампу. Проснувшийся Кевин потянулся, все еще чувствуя усталость во всем теле.
— Сколько время?
— Без чего-то семь.
— Семь часов! — Кевин не думал, что проспал так долго.
— Ага. Вот кофе. — Она протянула ему чашку, села рядом. — Есть хочешь?
— Да нет, что-то не хочется. Поспал зато здорово.
— Хорошо. — Она поцеловала его в плечо.
Кевин улыбнулся, поймав ее взгляд. Поставил кофе, взял кружку из рук Шэрон и поставил рядом. Потом расстегнул поясок халата, стянул его с ее плеч.
Руки Кевина нежно ласкали тело Шэрон. Ее соски затвердели от первого его прикосновения. Он вытащил из-под нее одеяло, и она растянулась рядом, пока он ласкал ее груди языком и пальцами.
Шэрон ничего не могла поделать с собой. Кевин просто сводил ее с ума. И в постели он был намного лучше Ли. Ли был слишком эгоистичным. Ему было главное кончить самому. Сколько раз он оставлял ее неудовлетворенной! А Кевин был таким нежным, таким внимательным. Кожа просто пылала, когда он гладил руками ее обнаженное тело. Потом запылала и вагина, почувствовав прикосновение его пальцев и языка.
Она тихонько вздохнула, когда Кевин вошел в нее. Притянув его голову к своей, она поцеловала его в губы. Их языки жадно встретились. Кевин приподнялся на руках, Шэрон ласкала пальцами его плечи и спину.
С каждым толчком волна удовольствия все больше захлестывала Шэрон.
— Кевин! Кевин! — простонала она. Ее ногти царапали его ягодицы, и Кевин больше не мог сдерживаться. Он кончил, ощутив, как лежащая под ним Шэрон в экстазе изгибает спину, одновременно глубже запуская свои коготки в его тело. — Мне кажется, я люблю тебя, Кевин!
Он взглянул на нее и поцеловал еще раз.
Ли почти весь рейс просидел молча. Он тревожился, не зная, что с Кевином. Почему копперы вечно вяжут Кевина, а не его? Ублюдки! Все время вяжут не тех, кого надо! 3агорелась надпись, предупреждающая о необходимости пристегнуть ремни, но его это не волновало. Он так и не расстегнул свой с момента взлета. Он вообще почти не двигался, только смотрел в окно, и лишь увидев огни великого города, улыбнулся.
— Ли, мы идем в паб, когда прилетим? — спросил Терри, перегибаясь с заднего сиденья.
— Не знаю.
— Да что с тобой, приятель?
— Отстань от меня, Терри, — раздраженно ответил Ли, игнорируя беспокойство Терри. — Лучше-ка пристегнись как следует.
Терри сел на место, покачивая головой.
— Все еще волнуешься насчет Кевина? — спросил Джо, сидевший рядом.
— Угу. Почему копперы такие ублюдки, а, Джо?
— Не знаю, но мне почему-то кажется, что у Кевина все в порядке, где бы он ни был.
— Да, копперам придется потрудиться, чтобы его расколоть.
— Да, — ответил Джо.
И в салоне воцарилась тишина, нарушенная только сообщением экипажа, что они совершили посадку в Хнтроу.
Сержант Маккензи и констебль Коллинз стояли неподалеку от сотрудников Управления Футбольной Разведки. Он уже высказали тем своп пожелания, кого задержать, и сейчас были рады держаться в стороне. В зале прилета появились первые пассажиры, и полицейские в форме немедленно двинулись им навстречу.
— Блядь, полисы! — крикнул Майк, первым заметив их.
— У них блокноты какие-то! Чего им нужно, как думаешь?
— Не знаю, Терри.
— ДЖОН ХАУДЕН!
На плечо Джону опустилась чужая рука.
— Не попачкай мне Armani, коппер!
— МАЙК ХАНТЕР!
— Какого хуя вам от меня нужно? — Люди в форме вытащили его из толпы.
— Вот блядь! Что все это значит? — Ли ничего подобного не ожидал.
— Бог знает, Ли.
— ДЖОН ФРЭНСИС!
— Я? А я-то за что? Ладно, Ли, увидимся!
— Ебаный в рот! — Ли смотрел, как троих его парней уводят в неизвестном направлении. — Ебучие копперы!
— Ли, что происходит?
— Не знаю, Терри, но меня все это бесит!
— Давайте, парни, валите отсюда, — сказал один из встречавших их полицейских. — Вам что, идти некуда?
— Ублюдок! — сквозь зубы процедил Ли. — Ладно, Тел, пошли, а то меня тошнит при виде полисов! — и Ли пошел прочь из зала прилета. Следом за ним шли Терри и Иан.
— Смотри, вон Джонс, — сказал Маккензи, глядя на удаляющихся «Челси».
— Не в слишком хорошем он настроении, похоже, сержант.
— Это точно! И вряд ли оно у него улучшится, когда до него доберется наш инспектор!
Они засмеялись, и тут к ним подошел один из сотрудников Футбольной Разведки.
— Сержант Маккензи?
— Да.
— Если хотите побеседовать с Фрэнсисом, идемте со мной.