ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ
Словарь морских терминов
Аванпорт — часть акватории порта
Балл — единица измерения силы ветра или шторма
Банка — сидение на морских шлюпках (лодках); мель
Бар — единица измерения атмосферного давления; песчаная отмель, намываемая рекой
Бон — морской или речной причал; заграждение у входа в гавань
Бриз, — ветер, дующий днем с моря на сушу (морской бриз), ночью с суши на море (береговой бриз)
Волнолом — каменная или железобетонная стена для защиты от волн
Дрейф — смещение (движение) судна, лодки, льда и т. п.
Катамаран — двухкорпусное судно высокой остойчивости
Коса — подводная или надводная часть суши, отходящая от берега
Котловина — углубление на отмели с пологими скатами; яма около подводных камней
Мол — каменная или бетонная стена для защиты от волн, течений, наносов песка, ила
Накат — прибой
Пал — то же, что и причальная тумба (кнехт)
Пирс — причальное сооружение в портах, перпендикулярное к берегу
Приливы и отливы — периодически чередующиеся подъемы и падения уровня воды в океанах и открытых морях. Разница уровня полной и малой воды в различных местах земного шара колеблется от 3 см в Финском заливе до 18 м в открытых заливах океана
Причал — место для швартовки судов
Промилле — одна тысячная часть числа, десятая часть процента, обозначаемая знаком ‰
Рейд — место для якорной стоянки судов
Риф — гряда возвышающихся над водой камней; подводными рифами называют банки с каменистым дном или отдельные скалы, опасные для судоходства
Торосы — нагромождение льдин под влиянием ветров, волнения и напора ледяных полей
Удавка — самозатягивающийся узел
Фарватер — путь для судов, проходящий между мелями, рифами, заграждениями; обозначается буями, вехами, створными знаками
Фиорды — узкие, извилистые, вдающиеся далеко в скалистые берега заливы
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Приложение
Приложение Тайский «семафор» Здесь показаны приемы тайского бокса, наиболее часто используемые в спортивных поединках на ринге.1. Прямой удар правой рукой 2. Прямой удар левой рукой 3. Боковой удар правой рукой 4. Боковой удар левой рукой 5. Правый апперкот в
Приложение
Приложение Таблица 1. Калорийность продуктов питания Таблица 2. Гликемические индексы продуктов Таблица 3. Норма потребления воды в сутки
Приложение
Приложение ПРАВОМЕРНОСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ СОТРУДНИКАМИ ОРГАНОВ ВНУТРЕННИХ ДЕЛ ПРИЕМОВ РУКОПАШНОГО БОЯМилиция в России — система государственных органов исполнительной власти, призванная защищать жизнь, здоровье, права и свободу граждан, собственность, интересы общества и
Приложение
Приложение Примерный комплекс упражнений при остеохондрозе с болями в шее (шейный радикулит)(по В. Е. Гречко) При выполнении этого комплекса советуем начинать движение той рукой, в которой боли менее выражены или отсутствуют.ИП – лежа на спине. 1. Ноги на ширине плеч, руки
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ РЕЧЕНИЯ С ЛАЗУРНОГО УТЕСА Перевод с древнекитайского профессора А. А.
Приложение 2
Приложение 2 РЕЦЕПТЫ ЛЕКАРСТВ1. Средство для полоскания рук в упражнении «сверхпрочная ладонь великой силы». Кора аралии 15 г., сафлор красильный 30 г, плоды ликвидамбара формозского 20 г, пинеллия тройчатая 20 г, эризема японская. 20 г, слоновая кожа 20 г, аконит Фишера 30 г,
Приложение
Приложение 1. На что следует обращать внимание на тренировках а) Тщательно различать общность и индивидуальность.«Длинный кулак» и «южный кулак» – основные виды кулачной техники (цюань шу) Китая, они различаются по характеру и по компонентам комплексов, у каждого есть
Приложение 2
Приложение 2 Это письмо Виктор Васильевич Тихонов написал после того, как был вынужден в 1977 году покинуть рижское «Динамо» в интересах сборной СССР. В каждом слове чувствуется боль из-за того, что приходится оставлять любимое место работы. Документ эпохи! Глобальные
Приложение
Приложение Шкала ветра Шкала волнения Значения однобуквенных сигналов по Международному Своду Сигналов (МСС-1965)Латинская литера (флаг) / Знак Морзе / По MCС — 1965 / При сигнализации на парусных соревнованияхА /.- / «У меня спущен водолаз; держитесь в стороне от меня и
Приложение I
Приложение I Инструкция по организации и проведению туристских походов, путешествий и экскурсий с учащимися общеобразовательных школУтверждена приказом по Министерству просвещения СССР 12 апреля 1974 г. Туристские походы и путешествия являются одним из важнейших средств
Приложение 3
Приложение 3 Состав походной медицинской аптечки для группы 15-17 человек на 15-20
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ Характеристика яхты «Мазурка»[10]Верфь им. Конрада Коженевского могла начать проектирование и постройку яхты, предназначенной для одиночного женского кругосветного рейса, только после того как 27 июня 1975 г. стало известно решение Польского союза парусного
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ Характеристика яхты «Мазурка»[10]Верфь им. Конрада Коженевского могла начать проектирование и постройку яхты, предназначенной для одиночного женского кругосветного рейса, только после того как 27 июня 1975 г. стало известно решение Польского союза парусного
ПРИЛОЖЕНИЕ 3
ПРИЛОЖЕНИЕ 3 Таблица скорости ветра и его давления на паруса швертбота Словесная характеристика ветра 7 и 8 баллов отличается от принятой в нашей морской практике. (Прим.