Баски

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Баски

В июне 1937 года к нам в СССР приехала футбольная команда Басконии. Это была сильная команда. В ее состав входили лучшие игроки Испании, участники борьбы с фашистскими полчищами Франко.

Перед приездом к нам баски провели ряд состязаний в Европе. Почти все встречи закончились их победой. Во Франции футболисты Басконии выиграли у известного клуба «Олимпик Марсель» (5:2), дважды одержали победу над популярной французской командой «Рэсинг» (3:0 и 3:2). Выиграли встречу со счетом 4:3 у сборной команды Силезии.

Выступление басков в Москве сначала было также успешным. Им удалось выиграть у «Локомотива» и «Динамо». Было нелегко примениться к своеобразной игре техничных, физически развитых басков. Они играли по системе «дубль-вэ», тогда недостаточно еще нам знакомой: центр нападения и два крайних впереди, полусредние как бы во втором эшелоне нападения.

В последней игре с басками привелось участвовать и мне. Рад я был, конечно, очень. Первая международная встреча! Но, вместе с тем, побаивался: сумею ли оправдать оказанное доверие? Правда, к тому времени я уже считался неплохим футболистом. Был опыт, полученный в команде «Серпа и молота», в играх на первенство страны. Но здесь другое дело. Речь шла о спортивной чести моей родины!

В ходе подготовки к встрече с басками я близко познакомился с молодым вратарем Анатолием Акимовым. Это был высокий, худощавый юноша. Несмотря на свою молодость, он уже участвовал в международных состязаниях. Мы быстро сдружились. Хорошо понимая мое состояние перед первой международной встречей, Акимов успокаивал меня, говорил, что все это вовсе не так страшно.

Он рассказал мне о своей первой игре за рубежом. 1 января 1936 года наша команда играла с французским профессиональным клубом «Рэсинг». Ворота защищал Анатолий Акимов.

– Когда началась игра, - рассказывал Анатолий,- я с первой минуты не то чтобы растерялся, но почувствовал себя неуютно. Французы отчаянно нажимали. Они тоже играют по «дубль-вэ». Нам, незнакомым еще с такой системой, пришлось трудно. Играл у французов в центре Куар, сенегалец, хороший игрок, быстрый, опасный. Он все время рвался к воротам. И вот прорвался! Понимаешь, такое положение: Куар обошел защиту, идет с мячом на меня. Один на один! Знаешь, какими широкими кажутся в таких случаях свои ворота?…

– Понятно, - киваю я головой. И слушаю с увлечением. Живо представляю себе, как, наверное, затих стадион, как рвался вперед с мячом этот сенегалец и как в больших воротах, наших воротах, стоял взволнованный, нахмуренный белокурый паренек.

– Вижу, Куар прицеливается, - продолжал Акимов. - Тут, знаешь, все во мне перевернулось. Нет, думаю, не выйдет. Хоть ты и знаменитый Куар, а ворота наши тебе не достать! Бросился ему в ноги, перехватил мяч. У Куар а глаза на лоб полезли,- не бывало еще, чтобы у него вратари верный мяч из ног вынимали! Самое, понимаешь, главное, Григорий, верить в себя. А почему бы нам с тобой в себя не верить?

– Конечно, - соглашаюсь я.

Почему бы, в самом деле, не верить ему и мне и всем нам в свои силы? Не первый раз нашему советскому футболу с честью выходить из испытаний в играх с самыми прославленными профессиональными клубами.

Пусть наш советский футбол моложе. Дело ведь не в количестве лет - в людях. Конечно, большой опыт имеет значение. Но у нас, у советских футболистов, есть то, что никаким спортивным опытом не приобретешь, никакой техникой не добудешь. Мы родину свою любим и ради славы ее готовы на все. Так думал каждый из нас. Думал о том и Акимов, вступая смело, дерзко в единоборство с противником, когда, казалось, там, на парижском стадионе, что уже нельзя, просто невозможно спасти ворота от гола.

– Так что ты давай, Гриша, действуй как полагается, не смущайся, - наставлял меня Акимов.

На тренировках, когда мы, нападающие, обстреливали ворота, он чаще, чем другим, откатывал мне мяч для удара. «Хорошо! - подбадривал он меня при каждом удачном ударе. - Вот так и. действуй!»

Перед игрой с басками был тщательно продуман план встречи. Опыт двух игр, проведенных перед тем футболистами Басконии у нас, показал, что они играют по системе «дубль-вэ» в основном в нападении. Полузащита и защита играют в зонах, то-есть контролируют определенный участок территории на своей половине поля. Полузащитники не включаются в атаку, предпочитая при наступлении своих игроков оставаться на середине поля. Пять человек в нападении, пять в защите. Игроки команды строго придерживаются своих мест, блуждающих среди них нет. Все они обладают отличной техникой владения мячом, хорошо физически развиты, но игру ведут в невысоком темпе, надеясь, очевидно, на свое техническое превосходство в единоборстве, на точные передачи и хорошо отработанные удары.

Главная задача, стоявшая перед нами, была забить как можно больше мячей в ворота противника, то-есть продемонстрировать во всей полноте черты атакующего, наступательного стиля нашего футбола. Игра басков, при всей ее технической зрелости, обладала рядом существенных тактических недостатков. Игра_ полузащиты была не активной, не разносторонней. Их полузащитники не только не включались а атаки своих нападающих, но часто не успевали помогать своей защите, не преследовали игроков, ушедших от них с мячом вперед. Была замечена также некоторая медлительность защиты, особенно правого защитника.

Использовать слабые места противника, навязать ему свой темп, свой стиль - атакующую тактику игры - такова была наша цель. В частности, нам необходимо было стремиться в нападении к созданию численного превосходства у ворот противника. Для этого нужны были дружные, согласованные действия всех игроков команды, взаимопонимание нападающих и полузащитников, высокий темп игры, боевой напор.

Задача, данная игрокам нашей защитной и полузащитной линии, была такова: закрыть наглухо игроков нападения, держать каждого из них, следуя за ним неотступно. Задача, конечно, трудная. Ведь каждый защитник и полузащитник должен был не только следить за подопечным игроком, преследовать его, предупреждать его действия, но и быть готовым помочь своим партнерам по защите в случае реальной угрозы воротам, помочь своему нападению, точной передачей мяча начиная развитие атаки.

Сейчас игра защиты и полузащиты получила широкое тактическое развитие. Умелое сочетание держания игрока противника с игрой в зоне, быстрая передача обязанностей «опекать» нападающих противника от одного игрока защиты к другому - все это стало правилом.

В то время держание игроков было новинкой, тактической находкой.

Тактика подвижной обороны, найденная и впервые примененная советскими футболистами, оказалась важнейшим моментом в сложном процессе искания новых тактических форм игры. Первым следствием тактики держания игроков явилась тактика широкого маневра нападающих, перемены мест, которая стала теперь распространенной.

Полное подтверждение тактическая находка советских футболистов получила впервые в играх с басками. Сильная команда Басконии, воодушевленная своими первыми успехами у нас, потерпела крупное поражение. Тогда, в этом состязании с одной из сильнейших команд Европы, молодая советская школа футбола сумела доказать свое творческое превосходство, перед которым бессильны любые раз и навсегда принятые теоретические каноны.

Состязание с басками помню хорошо. Играл я левого крайнего.

Игра началась в спокойном темпе. Уверенные в себе, футболисты Басконии, не торопясь, начали атаку.

И сразу же нападающие басков убедились в том, что на этот раз играть им будет значительно труднее. Цепко держат их защитники и полузащитники. В свою очередь наше нападение после первых минут разведки начало стремительное, широкое наступление на ворота противника. Уже примерно на пятой минуте быстрый, техничный Владимир Степанов обходит защиту, точно бьет по воротам.

Вскоре удается выйти к штрафной площадке и мне. Получив мяч, сразу бегу к воротам. Защитник бросается навстречу. Вот они когда пригодились, упорные тренировки на нашем стадионе на Землянке! Делаю быстрое обманное движение корпусом, словно собираюсь метнуться с мячом вправо. Защитник немедленно туда же. Этого мне и надо! Путь к воротам свободен, делаю с мячом рывок. Смотрю, прикидываю, передать ли кому-нибудь мяч или бить по воротам самому?… О защитнике, оставшемся сзади, помню, но не очень о нем беспокоюсь, - не догонит. Впереди, теперь совсем близко, приготовился к прыжку вратарь. Рассчитываю, что если бить сразу, он сможет отбить или взять мяч. Делаю вид, что хочу передать мяч в центр. Вратарь слегка перемещается ближе к середине ворот, не уверенный еще в истинности моих намерений. И тут - удар! Мяч проходит как раз рядом со штангой. Мяч в воротах! Первый мой мяч, забитый в международной встрече!

Игра продолжается. Заставляю себя успокоиться, хоть это и не просто. Играть надо с ясной головой, а то ведь бывает и так, что первый успех увлекает, начинаешь спешить, делаешь ошибки.

Игра нелегкая, напряженная, ответственная. Вот баскам удалось отквитать гол. Счет-1:1. Значит, надо еще лучше играть, вдвое лучше, умнее, упорнее.

Начинаем с центра. Сразу устремляемся вперед. Не только необычная, новая тактика, но и стремительный темп, напористость нашего нападения смущают басков.

Мы снова на штрафной площадке. Степанов сильнейшим ударом направляет мяч в штангу. Эх, досада!

Но ничего. Тот же Степанов, не растерявшись, оказывается у отскочившего от штанги мяча чуть раньше защитника. Снова удар! Неожиданный, мощный!…

2:1. Баски вводят мяч в игру. Они пытаются длинными передачами переводить игру с края на край. Но это не приносит удачи. Защитники накрепко держат своих подопечных, зорко следят за мячом, успевают перехватывать его. Все комбинации нападающих расстраиваются в самом зародыше, а если и удается баскам пройти к воротам, здесь их ждет Акимов, впрочем не ждет, а смело предупреждает опасность, выходя из ворот навстречу мячу, перехватывая его в бросках.

Такая смелая, решительная игра вратаря тоже, видно, новинка для басков Вот левый полусредний команды Басконии навешивает мяч на наши ворота. Центральный нападающий игрок, опаснейший, техничный, готовится с лета послать мяч в ворота. Не тут-то было! В высоком прыжке, перелетая чуть ли не через голову защитника, Акимов успевает далеко отбить мяч рукой, оставив позади себя изумленного центрального нападающего!

Во второй половине игры наш натиск все возрастает. Играем с подъемом, понимаем друг друга хорошо. Замечаем, что баски, потеряв много энергии в напрасных попытках приспособиться к тактике наших защитных линий, начинают сдавать темп. А мы его увеличиваем! Бесспорно, нападающие противника делают крупную ошибку, по-прежнему оставаясь на нашей половине поля, не помогая Своей защите. Мне кажется, им легче было бы играть, если бы, вопреки своим правилам, они постарались создать численное превосходство в защите, с тем чтобы из глубины своей обороны, со своей территории начинать наступление. Баски не делают этого. Нападение и защита резко разграничены. Игроки нападения бездействуют на нашей половине поля, в то время как игроки защиты, не сумевшие к тому же отказаться от строго позиционной игры, от своих зон, не успевают за нашим нападением.

В этом состязании нам удалось переиграть басков не только за счет новой для них защитной тактики, но и за счет правильной по тому времени, активной игры нападения, основанной прежде всего на полном взаимопонимании и взаимодействий. В наше время, когда игра в одно касание, то-есть быстрая, с одного удара и точная передача мяча от партнера к партнеру, стала достоянием почти всех команд, индивидуальная игра даже самого лучшего мастера, хитроумная обводка кажется проявлением спортивного консерватизма. Давно усвоена простая истина, что в команде не один человек, а одиннадцать.

Но в те годы внешне эффектная обводка еще бытовала в нападении. Мяч порой подолгу задерживался у игрока, стремящегося непременно обыграть, обвести своего противника. Естественно, что темп игры замедлялся, терялось драгоценное время, а игроки команды противника успевали занять выгодное положение для предупреждения атаки.

Надо отдать справедливость баскам, они весьма умело пользовались передачей мяча, играли в нападении просто, без ненужных эффектов. Порой казалось, что темп их игры медлен и вял, но это только казалось. Дело в том, что баски очень точно и быстро передавали друг другу мяч, почти его не задерживая.

Наше нападение в игре с басками сумело сочетать точность передач с высоким темпом. Физически мы были подготовлены лучше нашего противника и могли спокойно выдержать до конца предложенный стремительный темп. Пользуясь тем, что защитные линии басков играли позиционно, то-есть в зонах, мы, нападающие, почти всегда одерживали верх в единоборстве с ними за счет своей быстроты, передачи же наши были не менее точны, чем у басков.

6:2 в нашу пользу. Так закончилась памятная встреча. Отрадной «была победа, отрадным сознание того, что наш советский молодой футбол, преодолевая трудности, идет в своих исканиях по верному пути.