Пекин-2008

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Пекин-2008

Пекин подошел к организации Олимпиады с необыкновенной тщательностью, старательно и развернулся масштабно. Задачей организаторов было продемонстрировать всему миру, что Китай — не только экономическая и политическая супердержава, но и «поставщик» огромного количества талантливых спортсменов. Последнее удалось доказать, свидетельство тому — медальный зачет. Конечно, в Китае и население велико, скажете вы и будете правы. Миллиард жителей обеспечивает большой выбор, но дело не только в цифрах. Для китайцев проведение Игр было делом чести. Они буквально были готовы недосыпать, недоедать, работать на износ, и все это на благо Великого Китая, все во имя Игр!

«Мобилизация» по подготовке к Играм была объявлена по всем фронтам. Контроль за выполнением поставленных задач осуществлялся на самом высоком государственном уровне. Число местных волонтеров превысило все предыдущие цифры. Эти Игры, с точки зрения китайцев, должны были войти в историю как «самые-самые». Конечно, каждая страна-хозяйка ставит перед собой такие задачи — продемонстрировать какие-либо технологические новшества, показать экологичность Игр, максимально использовать олимпийское «наследие» для будущих поколений своих граждан.

В Пекине произошло несколько забавных случаев. Так, к примеру, американский профессор одного из столичных университетов прослыл «охотником» за неправильно переведенными указателями. Он специально выискивал в городе надписи на «китайском английском», то есть неправильно переведенные с китайского на английский язык. Благодаря его неутомимой деятельности из меню некоторых китайских ресторанов исчезли нелепые переводы китайских блюд, а с улиц — знаки наподобие «don’t drive tiredly» (слова «tiredly» в английском языке нет) или «enterness» (такого слова тоже не существует). Англоязычные журналисты тут же обвинили буквоеда в отсутствии чувства юмора и заявили, что он «испортил им праздник».

С прагматической точки зрения Олимпиада — это грандиозная PR-кампания по улучшению имиджа страны за рубежом. При проведении пекинской Олимпиады организаторы отнеслись к ней со всей серьезностью. Правительство приняло специальные меры по повышению уровня бытовой культуры граждан Поднебесной. Так, была выпущена брошюра «Как вести себя на улице и при общении с иностранцами». Одиннадцатого числа каждого месяца организовывался «день культурного выстраивания в очередь» для контроля за тем, как граждане умеют формировать колонну. Специальные наблюдатели корректировали этот процесс со стороны и, если необходимо, направляли соотечественников «в нужное русло». Одним из самых значительных проектов была попытка обучить пекинских водителей разговорному английскому языку. Водители, однако, обнаружили свою, независимую точку зрения на необходимость несколько месяцев осваивать заморские «хау ар ю» и «хау ду ю ду». В результате туристы впоследствии пользовались старым, добрым и безотказно работающим в любой ситуации языком жестов.

При передвижении по городу на такси посетителям Поднебесной всегда советовали брать с собой волшебную карточку с адресом, написанным по-китайски, и показывать ее водителям, дабы избежать любого недоразумения. Это была такая «палочка-выручалочка». Однажды во время очередной поездки я, как обычно, отдала адрес водителю и устроилась на заднем сиденье. День был очень долгим, и я сразу же задремала. Очнулась, когда мы уже остановились. Водитель показывал мне пальцем на здание, полагая, что мы приехали куда следует. Но я не узнала ни улицу, ни дом, которые мне уже были ранее знакомы, и отрицательно покачала головой. Снова взглянув на визитку, я обнаружила, что на ней было указано два пекинских адреса нужной мне компании, и мы приехали по второму из них. Более часа ушло на переезд в другую часть города, в первый офис.

Вместе с тем для обучения граждан Китая иностранным языкам организаторы сделали немало. Так, группа китайских волонтеров, которым предстояло работать с делегациями из Латинской Америки, на четыре месяца была командирована совершенствовать испанский язык на Кубу.

Первый опыт общения с китайскими волонтерами я приобрела в аэропорту Пекина. В ответ на мой вопрос, можно ли здесь получить карту города, волонтер сначала растерялся, потом извинился, сказал, что «вернется через минуту», и пропал. Больше я его не видела. Эта история повторялась не один раз: когда китайцы чего-то не знают, они считают невежливым и неуместным признать это и сказать «я не знаю» или «нет», для них это будет равнозначно «потере лица». В таких ситуациях они говорят «wait a minute» и стараются найти ответ или просто исчезают, как было в моем случае. За все время общения с китайскими волонтерами я только один раз встретила человека, хорошо владеющего английским языком, поскольку он учился в США. Во всех остальных случаях они редко понимали вопросы с первого раза, даже если я говорила медленно. Это отчасти можно объяснить тем, что для китайцев английский язык труден для произношения, отчасти тем, что многие видели иностранцев впервые в жизни и были сконфужены, будто перед ними стояли инопланетяне. Кстати сказать, меня раз пять за день китайские прохожие просили сфотографироваться с ними. Казалось, для них любой иностранец представляет интерес. Чем отличнее от них вы выглядите, тем с большим любопытством вас будут разглядывать. Если вы голубоглазый высокий блондин или рыжий — внимание и бесконечные фотосессии вам гарантированы!

Но пусть даже столичные водители и волонтеры не владели английским языком на должном уровне, а очереди были хаотичными, это не мешало олимпийской атмосфере. Что было важно — и это было явно ощутимо повсюду, — так это невероятное желание китайцев вам понравиться и сделать все, чтобы ваше пребывание в Пекине было максимально приятным и запоминающимся. Мы были свидетелями такого искреннего доброго отношения со стороны простых жителей практически каждый день. Масштаб мер, принятых правительством, и объем ресурсов и времени, инвестированных китайцами в Олимпиаду, невольно вызывали уважение. Никакие маркетинговые брошюры или рекламные ролики о городе и стране не способны вызвать такого эффекта, какой обеспечивает опыт общения людей. Повседневная культура поведения жителей, их доброжелательное отношение к гостям — воспоминания об этом увозят с собой туристы.

Здесь я не могу не сделать лирическое отступление и не вернуться к рассказу об отзывчивости итальянцев в Турине в 2006 году. После прилета утром я направилась в аккредитационный центр. Сделав дела, я должна была заехать домой. Села на нужный автобус, сошла, как мне казалось, на моей остановке. Но как только оказалась на улице, выяснилось, что это не мой дом и даже не моя улица, хотя они и были, словно близнецы, очень похожи на мои. Покружилась вокруг, обошла все ближайшие улицы, но нет, ни намека на мой дом. Здесь выяснилось, что у меня нет адреса. Как искать свой дом без адреса? И мобильного телефона у меня тогда с собой не было. Один выход — обратиться за помощью к прохожим.

Следующий сюрприз последовал незамедлительно — абсолютно никто не говорил по-английски, даже немного. Но счастье! Проходящая мимо женщина с маленьким ребенком, хотя и не знала английского, объяснялась по-французски, так как ее муж был француз. Я рассказала ей, что заблудилась. Она, хотя и направлялась по делам, вызвалась мне помочь и пригласила к себе домой. Среди бесчисленного количества вещей в сумке я чудом нашла обрывок с телефонным номером хозяина моей квартиры. Позвонили, уточнили адрес. Итальянка была столь любезна, что довезла меня до дома. Я отблагодарила ее русским шоколадом. Как хорошо, что на свете есть такие отзывчивые люди!

Но вернемся в Пекин-2008. Наблюдая гигантские усилия китайцев в подготовке к Олимпиаде, я не раз думала, что ими двигало желание ошеломить мир высоким уровнем ее организации. 1 миллион 700 тысяч человек — именно столько добровольцев работало во время Игр, это больше, чем на каких-либо предыдущих Играх. 100 тысяч тружеников находились на спортивных объектах, 400 тысяч — в городе, 200 тысяч были волонтерами группы поддержки, 1 миллион — «социальными» волонтерами.

Для волонтеров была организована телефонная служба психологической помощи, работающая четырнадцать часов в день. Ни в Афинах, ни в Турине ничего подобного не было. Впервые в программу обучения волонтеров был включен тренинг по эвакуации при чрезвычайных обстоятельствах.

Пример организации Олимпиады показывает, как общая идея объединяет страну. Люди разных возрастов и профессий выражали свое желание обеспечить общий успех. Костяк корпуса волонтеров составляли молодые люди, студенты университетов. Но ряды добровольцев пополнили и пенсионеры, среди них были бывшие дипломаты, лингвисты — сотрудники Международного радио Китая. Предлагали свою помощь и профессора университетов, и сотрудники коммерческих фирм.

Как хорошо известно, число восемь считается счастливым в Китае, не случайно церемония открытия Олимпиады была назначена на восьмое августа, на восемь часов, минут, секунд вечера.

По этой же причине сотни китайцев решили вступить в брак именно восьмого августа. Одна из волонтеров сразу после того, как вышла замуж восьмого августа, поспешила на работу. Вместо того чтобы отпраздновать день свадьбы со своим мужем, она около стадиона «Птичье гнездо» помогала службе безопасности убедиться в том, что более 100 тысяч гостей смогли беспрепятственно покинуть объект после окончания церемонии открытия Игр.

Немало занятных историй можно было услышать от китайцев по поводу происхождения их «интернационального» имени. Осознавая трудность произнесения своих имен, многие китайцы выбирали себе второе, привычное для иностранцев имя. Делали они это разными способами. Некоторые выбирали любое понравившееся — Мишель, Николь, Анна — и просили себя так называть. (Предпочтительнее и более уважительно для собеседника было бы произнесение его родного, китайского имени, но не все иностранцы могли его повторить, тем более запомнить.) Некоторым китайским студентам имена давали их университетские преподаватели. Одна китаянка на занятиях по английскому языку встала, чтобы сказать, что она боится говорить по-английски, и робко произнесла: «I am afraid…» Преподаватель не дал ей закончить фразу, по всей видимости, он ее плохо услышал и ответил ей поздравлениями с получением второго имени — Фрида.

Город Циньхуандао, где проходили футбольные матчи, неравнодушен к роликовым конькам. Специальный отряд волонтеров на роликах был сформирован для оказания помощи зрителям и туристам. Не все желающие могли попасть в команду, требовалось сдать тесты на скорость катания, умение быстро тормозить и скатываться с горок. Помимо технического тренинга волонтеры получили уроки по оказанию первой помощи, с ними проводили занятия по этикету, их готовили отвечать на вопросы о культуре и истории страны.

Вспомогательный персонал, привлекаемый на церемониях награждения, был по-военному вымуштрован. На таких церемониях можно было видеть китайских девушек, выносящих подносы с медалями и цветы и сверкающих улыбками во время протокольной части. Чего им стоило так дефилировать и сиять улыбками, осталось за кадром. В эту группу волонтеров отбирали по жесточайшим параметрам: внешние данные — рост от 168 см до 178 см, наличие грации и элегантности, волевой характер. Всего для церемоний награждения требовалось около 380 волонтеров. Большую часть из них составляли студентки университетов Пекина в возрасте от 18 до 25 лет. Вот их примерный распорядок дня во время обучения:

5:00 — подъем.

6:00–7:00 — утренние упражнения.

8:00–9:00 — начало тренировки: разучивание основных балетных поз.

9:30–12:00 — урок этикета: тренировка умений правильно двигаться, стоять, поворачиваться и выполнять другие движения во время церемоний награждения.

14:00–15:30 — занятие танцами: разучивание классических, народных танцев, упражнения в координации телодвижений и гибкости.

15:30–17:30 — закрепление навыков, усвоенных утром.

19:00–20:30 — окончание тренинга: лекция по истории Олимпийских игр и протоколу.

22:00 — отбой.

Не все, кто был зачислен в команду, были способны выдержать муштру до конца. Строгий распорядок дня и монотонное выполнение упражнений изо дня в день на протяжении нескольких месяцев одолевали самые стойкие. Так, одно из упражнений предполагало стояние в течение часа на высоких каблуках с книгой на голове и листом бумаги между колен. Если хотя бы один из предметов падал, упражнение предстояло выполнить с самого начала. Необходимость таких тренировок легко объяснить, если вспомнить, что церемонии награждения победителей в соревнованиях по гребле проходили там же, где и сами соревнования, то есть на воде, и медальный подиум располагался на плавучем доке. Другим упражнением было «вырабатывание» улыбки. Западные улыбки не очень соответствуют китайской культуре, и поначалу волонтерам было трудно воспроизвести обычную широкую улыбку. К тому же им следовало по стандарту обнажить от шести до восьми зубов. Тут на помощь им пришли… Что бы вы думали? Китайские палочки для еды! Они зажимали палочки между зубами и держали их по 10 минут. Через несколько уроков улыбка становилась естественной. В самом начале церемонии открытия Игр 8 августа 2008 года 2008 китайских барабанщиков отбивали последние секунды до начала церемонии. Им также советовали чаще улыбаться, чтобы выглядеть дружелюбнее. Стандарты были разработаны и для многих других действий волонтеров. Так, при вручении медалистам цветов китаянкам следовало наклоняться под определенным углом — 15–30° от бедра. Когда несколько волонтеров двигались в шеренге, например при командном награждении, им следовало синхронизировать свои шаги и соблюдать расстояние 30–40 см друг от друга.

Насколько трудно попасть в ряды волонтеров на Играх в Пекине, я убедилась на собственном опыте. Бланк заявки в интернете я заполнила через две недели после начала кампании. Ближе к делу, примерно за восемь месяцев до Игр, читая прессу, я начала понимать, что шансов попасть в Пекин у меня очень мало, даже если будет учтен мой прошлый двукратный опыт работы на Играх. Я написала в волонтерский отдел, подчеркнув, что у меня имеется огромное желание работать на этой Олимпиаде и я согласна буквально на любую должность. Хоть дворником, хоть уборщицей, но быть там! Никто не отвечал на мои письма. Один раз пришло формальное уведомление, по нему было видно, что мое письмо даже не читали, мне советовали посетить их сайт и зарегистрироваться. (Сотрудники афинского и туринского оргкомитетов на письма время от времени отвечали.) Я не представляла себе, как я буду сидеть дома и смотреть Игры по телевизору, а Олимпиада будет проходить там, без меня! Драматизм ситуации заставил меня утроить усилия. Мне удалось поговорить с иностранным консультантом из Пекина, который знал ситуацию «изнутри». Он сообщил мне, что шансы попасть на Игры у иностранных добровольцев мизерны. Китайцы хотят провести их собственными силами, при минимальной поддержке извне, чтобы после завершения Олимпиады они могли сказать, что ее успех — это исключительно их заслуга. Это было похоже на правду. Ни один из моих многочисленных олимпийских знакомых, подавших заявку, не был привлечен в качестве волонтера. Исключительно местные добровольцы требовались на определенные назначения, к примеру, быть экскурсоводами в Запретный город. Китайские власти не нуждались во внешней поддержке еще и потому, что рекрутировать необходимое количество населения для них не представляло большого труда, из миллиарда человек выбор большой. (Не случайно греческий оргкомитет во время проведения Олимпиады в 2004 году с энтузиазмом приветствовал участие волонтеров-греков из обширных австралийской, американской и канадской диаспор. С точки зрения численности населения Греция — небольшая страна, поэтому организаторам потребовалось нанимать большой контингент волонтеров из других стран.) Консультант добавил, что не хочет меня расстраивать, но мои «шансы попасть в Пекин приблизительно 1 из 1 000 000», и посоветовал перенаправить усилия в другое спортивное русло, где вероятность успеха выше.

Я начала отрабатывать несколько вариантов плана достижения цели и старалась узнать как можно больше необходимых сведений через любые источники информации. В одной из газет я прочитала о немецком студенте, который был выбран в качестве волонтера. Я вышла на его след через одну из социальных сетей и попросила рассказать, как ему удалось попасть в ряды счастливчиков. Филипп был студентом по обмену в одном из университетов Пекина, обучался там более года и немного владел китайским. По его мнению, это и определило его судьбу, хотя здесь не обошлось и без Госпожи Удачи. Многие его знакомые, живущие в Пекине, также подали заявки, но так и не получили ответа от оргкомитета. Иностранные волонтеры в большинстве своем были приглашены прямо из китайских университетов, в которых они обучались, и они хотя бы немного знали китайский. Если ты не попадаешь в эту группу — считай, что заветного приглашения тебе не видать.

Но мы не ищем легких путей. Я продолжила упорно действовать по всем направлениям и написала министру иностранных дел Китая Янг Джечи, мэру Пекина Гуо Джиньлон, ну и, разумеется, Премьеру Госсовета Китая Вэнь Цзябао с просьбой рассмотреть мою заявку и позволить внести свой посильный вклад в успешное проведение Игр. В свое время я работала переводчиком посла и знаю, сколько писем приходит людям высокого ранга с самыми разными обращениями, поэтому я отдавала себе отчет в реалистичности подобного сценария. Конечно, в силу разных причин их помощники отвечают далеко не на все письма, но все их хотя бы прочитывают. На это я и надеялась: вдруг выпадет один шанс из миллиона! В том, что письма все-таки читают, я убедилась позднее, когда мне из офиса мэра Пекина пришло приглашение принять участие в фотоконкурсе, посвященном Олимпиаде. Но на сами мои письма так и не ответили, что меня ничуть не удивило. В целом я отправила в оргкомитет и другие организации около трехсот писем, а формальных ответа получила всего четыре!

Один из уроков, который я извлекла, изучая биографии спортсменов и наблюдая за их спортивными карьерами, — никогда не сдаваться и продолжать бить в одну точку. Упорство и труд всегда вознаграждаются. На Олимпиаду меня все-таки пригласил партнер оргкомитета.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.